Les Thermes
Ein grosser Holzpool mit 25’000 Plastikbällchen lädt zum moralischen Bad in der stoischen Philosophie ein. Das Publikum taucht in einen Hamam der Reflexion ein, in ein Bad aus Fragmenten der Werke der Stoiker. Hier können Sie entweder alleine oder mit anderen Besucher*innen ein freies Bad geniessen und reden, oder Sie lassen sich in Stille von den aktuell ebenso trendigen wie umstrittenen Aphorismen inspirieren. Oder Sie kommen zu einer der Interventionen, bei denen verschiedene Gäst*innen die stoischen Grundsätze auf die Themen des Festivals anwenden und weitere Anstösse zum Nachdenken und Diskutieren geben.
Keine Angst, die Badehosen können Sie zuhause lassen. Sie bleiben im Pool angezogen.
France Distraction ist ein Kollektiv aus bildenden Künstlerinnen und Performerinnen aus Lille und Brüssel. In ihren sozialen Installationen begegnen sie der künstlerischen Praxis mit einer grossen Portion Schalk.
Die Einladung von «Les Thermes» wird durch die Mitglieder des Vereins auawirleben ermöglicht.
Freies Baden
MI 10.5.–SO 21.5. | jeweils ab Öffnung des Festivalzentrums bis 00:00
Spezielle Aktivitäten
DO 11.5. | 18:30–19:00 | Intervention von Halory Goerger, France Distraction
FR 12.5. | 00:00–03:30 | Mitternachtsbaden mit Sound von Tyra Wigg
SO 14.5. | 18:00–18:30 | Intervention von Andrea Staudacher-Jäggi, FutureDeathLab, Farewell Spaces
DI 16.5. | 18.00–18:30 | Intervention von Celin Sithy Fässler, back to the roots
DO 18.5. | 17:00–17:30 | Intervention von Pierfrancesco Basile, Privatdozent Philosophie, Universität Bern
SO 21.5. | 17:00–17:30 | Intervention von Sascha Rijkeboer
Einfach gesagt
«Les Thermes» ist ein Bällelibad für Erwachsene. Auf jedem Ball steht ein kurzer Satz. Das Publikum kann darüber diskutieren oder einfach geniessen.
Informationen
Der Einstieg und Ausstieg kann für Menschen mit Mobilitätseinschränkungen schwierig sein. Sollten Sie beim Ein- oder Ausstieg Unterstützung brauchen, dürfen Sie sich bei den Bademeister*innen vor Ort melden.
Übersetzung in Gebärdensprache
Die Intervention von Pierfrancesco Basile am 18.5. wird in DSGS übersetzt. Dolmetscherin: Käthi Schlegel
Für Menschen mit Sehbehinderungen
Das Festivalzentrum ist mit einem Leitliniensystem ausgestattet. Sollten Sie beim Ein- oder Ausstieg Unterstützung brauchen, dürfen Sie sich bei den Bademeister*innen vor Ort melden.
Der schriftliche französische Text ist in mündlicher und Übersetzung auf Deutsch und Englisch erhältlich.
Relaxed Performance
Die Installation ist relaxed. Es wird nicht erwartet, dass das Publikum still drinsitzt. Das Publikum darf während dem freien Baden kommen und gehen, wie es will. Es gibt keine lauten Geräusche.
Im Festivalzentrum gibt es einen Ruheraum, wo man sich jederzeit zurückziehen kann. Dieser ist zugänglich, sobald das Festivalzentrum geöffnet ist. Der Ruheraum ist beschildert und hat einen Sichtschutz. Darin befinden sich ein Sofa, ein paar Sitzsäcke, gedimmtes Licht und sensorische Tools.
Übertitel
Der schriftliche französische Text ist auch in mündlicher und schriftlicher Übersetzung auf Deutsch und Englisch erhältlich.
Social Story
Social Stories werden als Hilfsmittel eingesetzt, um Personen auf eine öffentliche Veranstaltung wie eine Theatervorstellung vorzubereiten. In unseren Social Stories finden Sie für jede Vorstellung eine Beschreibung, welche Situation Sie am Spielort erwartet und welche Gepflogenheiten dort gelten. Das PDF zur Social Story von «Les Thermes» finden Sie hier.
Freier Eintritt
- Konzept
- Belinda Annaloro, Antoine Defoort, Julien Fournet, Halory Goerger, Sébastien Vial
- Mit
- Halory Goerger und lokalen Gäst*innen
- Technische Einrichtung
- Emilie Godreuil
Produktion: L’Amicale
Koproduktion: Le CENTQUATRE, Le VIVAT, Beursschouwburg, Kunstencentrum BUDA, Réseau APAP, Le Musée de la Danse – Centre Chorégraphique National de Rennes et de Bretagne, L’Entorse
In Zusammenarbeit mit: La Malterie