Barrierefreiheit
Wir wünschen uns, dass viele Menschen unser Festival besuchen können. Deshalb gibt es verschiedene Angebote für eine barrierefreiere Festival-Umgebung. Die entsprechenden Vorstellungen finden Sie auf unserer Website mit dem Programmfilter, dort können Sie zum Beispiel nach «Gebärdensprache» filtern.
Bei Fragen zur Barrierefreiheit können Sie sich an Olga Drygas (Büro: +41 77 484 71 37 oder olga.drygas@auawirleben.ch) wenden, Sprachen: DE, EN, PL.
Access Friends
An den Spielorten begrüssen Access Friends das Publikum und stehen vor, während und nach den Vorstellungen zur Verfügung. Diese Personen sind gekennzeichnet und tragen violette Westen. Fragen zu Barrierefreiheit können den Access Friends direkt gestellt werden.
Gebärdensprache
Für Gehörlose und Menschen mit Hörbehinderungen werden einige Vorstellungen in Deutschschweizer Gebärdensprache (DSGS) übersetzt.
Hier finden Sie alle Veranstaltungen mit Verdolmetschung in Gebärdensprache.
Übertitel o. Ä.
Viele der Vorstellungen sind auf Deutsch und Englisch übertitelt. So sind Vorstellungen für schwerhörige oder gehörlose Zuschauer*innen zugänglich. Dank den Übertiteln sind auch Vorstellungen, in denen z. B. Kroatisch oder Portugiesisch gesprochen wird, sprachlich für ein breites Berner Publikum verständlich.
Hier finden Sie alle Veranstaltungen mit Übertiteln.
Für Menschen mit Sehbehinderungen
Mit unterschiedlichen Massnahmen werden Vorstellungen für Menschen mit Sehbehinderungen zugänglich gemacht, manchmal mit Audiodeskription während der Vorstellung oder mit Audio-Einführungen im Foyer. Zudem bieten wir zu ausgewählten Vorstellungen eine taktile Führung an.
Hier finden Sie alle Veranstaltungen, die für Menschen mit Sehbehinderungen zugänglich sind.
Für Menschen mit Mobilitätsbehinderungen
Alle Spielorte sind für Menschen mit Mobilitätsbehinderungen zugänglich und verfügen über ein barrierefreies WC. Im Abschnitt Barrierefreiheit zu jeder Produktion finden Sie Details zu den räumlichen Bedingungen.
Relaxed Performances
Einige Vorstellungen finden als Relaxed Performances statt. Eine Relaxed Performa eine einladendere und integrativere Atmosphäre schaffen soll, als wir uns das im Theater oft gewohnt sind. Dazu werden Rahmenbedingungen der Veranstaltung angepasst und das Publikum ermutigt, die Aufführungen auf eine für sie angenehme Weise zu erleben.
Bewegungen und Geräusche im Publikum sind ausdrücklich erlaubt. Sie können jederzeit eine Pause machen, den Saal verlassen und wieder zurückkommen. Sie können sitzen, sich auf Sitzsäcke legen oder während der Vorstellung den Platz wechseln. Bei einigen Vorstellungen sind Babys und Kinder willkommen.
Bitte beachten Sie, dass Relaxed Performances sich auf die Anpassung der Umgebung konzentrieren, nicht auf den Inhalt der Aufführung. Bitte prüfen Sie die Content Notes und Hinweise zu sensorischen Reizen für Details.
Hier finden Sie alle Relaxed Performances.
Content Notes
Da jede Person eine eigene, sich stetig verändernde, Geschichte mitbringt, wird das Erlebte immer wieder neu und individuell wahrgenommen. Mit den Content Notes möchten wir sicherstellen, dass Sie sich für die Vorstellungen gut vorbereitet und wohl fühlen. Wir stellen Ihnen inhaltlichen Hinweise für Produktionen zur Verfügung, ohne die Handlung damit vorwegzunehmen.
Wir sind uns bewusst, dass das, was für eine Person ein Auslöser sein kann, für die andere Person nicht gleich gilt. Was in den Produktionen verhandelt wird, kannen erschütternd oder retraumatisierend sein und schlechte Gefühle auslösen. Unser Ziel ist es, inhaltliche Hinweise zu geben, die es Ihnen ermöglichen, die Produktionen auszuwählen, die zu Ihrer persönlichen Geschichte bestmöglich passen. Auawirleben möchte einen unterstützenden und inklusiveren Raum schaffen, in dem Sie sich durch unsere Inhaltsinformationen voll und ganz auf unsere Aufführungen einlassen oder sich dagegen entscheiden können, so wie es für Sie richtig ist. Im Abschnitt Barrierefreiheit jeder Produktion veröffentlichen wir Content Notes.
Sensorische Reize
Einige Produktionen enthalten sensorische Elemente, die für bestimmte Zuschauer*innen intensiv oder überwältigend sein können. Hinweise zu sensorischen Reizen helfen Ihnen in der Vorbereitung zu einer Vorstellung, indem sie Elemente hervorheben, die Ihr Wohlbefinden oder Ihr Erlebnis beeinträchtigen können. Im Abschnitt Barrierefreiheit jeder Produktion geben wir Hinweise zu sensorischen Reizen.
Soli-Ticket
Mit den Soli-Eintritten erhalten Menschen Einlass zum Festival, deren finanzielle Situation einen Eintritt nicht decken kann. Die Soli-Tickets werden von anderen Zuschauer*innen gespendet.
Hier finden Sie mehr Infos zum Spenden und Beziehen von Soli Tickets.
Special Check-In
Falls Sie aus irgendeinem Grund beispielsweise das volle Foyer meiden möchten, einen spezifischen Sitzplatz benötigen, aufgrund einer Einschränkung in der Mobilität Unterstützung brauchen oder gerne an der Busstation abgeholt werden möchten, melden Sie sich vorher bei uns (checkin@auawirleben.ch) oder wenden Sie sich vor Ort bei den Spielstätten an die Access Friends. Wir werden Sie bestmöglich begleiten und auf Ihre Bedürfnisse eingehen.
Einfach gesagt
Auf der Website gibt es zu jeder Produktion den Abschnitt «Einfach gesagt». Diese kurzen Texte sind für alle, für die komplexe Texte schwierig zu lesen und zu verstehen sind.
Social Stories
Social Stories werden als Hilfsmittel eingesetzt, um Personen auf eine öffentliche Veranstaltung wie eine Theatervorstellung vorzubereiten. In unseren Social Stories auf der Website finden Sie für die Vorstellungen eine genaue Beschreibung, welche Situation Sie am Spielort erwartet und welche Gepflogenheiten dort gelten.